"Muart Rosse" (1di3. Corsis) - Nell'Infinito di U-

Photo Credit: Sparrow_1976 via Compfight cc
Muart Rosse
1. Corsis

Di cuant ch’al veve mangjât a misdì, si sintive stranît: une opression a la bocje dal stomi. Sentât in poltrone al cirive di mandâ a memorie cualchi pagjine gnove, ma come simpri tai ultins diis, i tornavin in ment dome lis sôs primis riis: “A dilunc la Muart Rosse e veve dispopolât la contrade. Mai si jere viodude une pestilence cetant oribile, cetant fatâl! Il mâl si insedave tal sanc. Sul imprin a jerin dolôrs sponzints, inzirlis no spietâts; daspò al seguitave un bondant sudâ cence fin ch’al puartave al sfantament dal jessi. Maglis purpurinis su la piel, massime part su la piel da la muse, a fasevin deventâ lis vitimis cussì stomeosis che a vignivin scjampadis di ducj, lassadis cence confuart ni jutori. Il manifestâsi dal mâl e il so lâ indenant e risolvisi a jerin cuistion in dut di une miezore.”
Si cjalâ lis mans ch’a tignivin stret tal grim il librut che al jere daûr a memorizâ e al viodè la prime magle sul ledrôs da la man: rosse sanc. Al dè une berlade e il cjâf i tacà a zirâ.



I ferâi da la machine zale dal Control Dimensionâl a inluminarin une targhete cun scrit ‘free parking’ intant che l’agjent Siro De Luca al faseve manovre par parcâ ta l’unic puest libar dongje dal casson vert da lis scovacis.
“Chi mi somee avonde taponât” al disè al so coleghe.
“Avonde, sì. A la piês, tal scûr, a puedin scambiâ la machine par un taxi; a crodaran che cualchi tassist al sedi vignût a tentâ la fortune” i rispuindè Fidrì Little.
Ancje a chê ore tarde si viodevin un grum di machinis tal parc da l’Ipodrom di Los Angeles, che nol finive mai di jessi ricet par dute chê int ch’e crodeve pardabon di rivâ a meti a bon la sô vite corint daûr a la fortune intant che jê e coreve daûr di un cjaval.
Il sfuei da lis consegnis di zornade dai agjents Little e De Luca si concludeve domandant di controlâ cemût ch’al stave Henry ‘Hank’ Chinaski, ta la dimension Post-office dal sisteme Pagnut cul persut. Si che duncje la robe plui sigure e jere di lâ a cirîlu tal so ambient cuasi naturâl: il casin da lis corsis.
Little e De Luca a dismontarin de machine e si inviarin par la jentrade. L’ingrès, un ambient semicircolâr indulà che si vierzevin i gabiots da lis scomessis separâts fra di lôr di un veri, al jere ocupât di une cuarantine di oms cidins e impegnâts a consultâ cun morbin sfueis e boletins dai alibradôrs. Cuant che une vôs, craçant di ogni cjanton dulà ch’e jere une casse sonore, e segnalà che di lì a cinc minûts e sares tacade la ultime corse, ducj si infrotarin ai sportêi par scometi, vosantsi l’un cun l’altri pal dirit di precedence. Little e De Luca si moverin par cirî di localizâ Hank, il lôr om. Traviersant par dret l’androne d’ingrès, a lerin a curiosâ sui spalts di rimpet a la dreture finâl da la piste di corse.
A jerin daûr di butâ un voli sui spetatôrs sentâts in spiete de corse, cuant che Little al sbotà cuntun “Ma jo no capìs”, che De Luca al saveve ben ce ch’al significave.
“Ce? No tu sâs su cuâl cjaval pontâ?” i rispuindè dome par stizâlu.
“Tu lu sâs, Siro, no sta cjolimi pal boro” i rispuindè cun malegracie Little.” Tu lu sâs. Jo no rivi a capî chest mût di passâ la vite, a corî daûr al destin impen di impastanâsilu cun lis sôs mans.”
“Ma dai mo, Fred, no stâ a tacâ cun cheste storie ogni volte! Ce ti cambie se cheste int a seguis ideis o stradis diviersis da la tô, tu lu sâs ancje tu…”
“Sì che lu sai. Ma al fâs rabie viodi dute che intate, chei basoâi, fidâ il destin a un cjaval. La vite no je cussì, capissistu?”
“Destin? Ma sâstu indulà che o sin?” Cualchi volte De Luca nol capive se il so coleghe al ves ben clare la fonde da la lôr stesse presince tal mont di U-.
“Sì, che lu sai. O sai ancje ben che chei ca no puedin fa nuie altri di chel che a fasin. Al è che o soi malpazient, ce vûlistu che ti disi… Jo no ai voie di stâ dute la vite a fâ lis stessis robis.”
“Ma si capis. Fidrì, sêstu preocupât par alc?”
“No, ce sêstu daûr di pensâ? Chel che mi presse al è dome di no straçâ il timp. Anzit, par restâ tal argoment: indulà dal diaul che al sarà finît Hank, che no lu viôt.”
“Mmm…” al fasè De Luca “al sarà a scoltâ la ultime corse dret pal dret al bar, cuntune tace di scotch in man e une butilie bielzà tal stomi.”
“Bon ancje chel” al sierà Little “dome corsis, feminis e alcool tal cjâf. E sì che al vares chel biel lavôr a lis Puestis…”
“Biel lavôr?”lu fermà De Luca stratignintsi dal ridi “Ma ce dîstu?”
Intant che Little ancjemò al bruntulave, a jerin rivâts tal bar; Hank, sentât al bancon, al tabaiave cul barist, propit come che si spietavin. Little e De Luca si sentarin sul lât curt dal bancon, un dongje di chel altri. Hank al jere sentât cuasi al cjanton contrari. Al jere daûr di pontificâ sul mût plui sigûr par vinci a lis corsis. Al jere vistût une vore ben, cuntun elegant complet grîs, la barbe tajade di fresc.
“La ultime corse mi la seguìs midiant des cassis” al disè Hank.
“Su cui aial pontât?” i domandà il barist.
“Blue Stocking” i rispuindè. “50 vincent.”
I doi a tacarin a cuistionâ sul cjaval e su lis sôs possibilitâts di vitorie; il barist al someave une vore perplès su che sielte, ma Hank al dave impression di jessi sigûr cun condurance de sô pontade. Little e De Luca a ordenarin dôs biris e il barist ju servì propit tal moment che il speaker al segnalâ la partence da la ultime corse, tacant a nomenâ ducj i cjavai ch’a partecipavin. Al mancjave Blue Stocking.
La muse di Hank no tradive la minime inciertece. I nemâi a jerin su la dreture, daûr di rivâ. E propit prime ch’e finis la corse l’anunziadôr al zigà: “Ve ca Blue Stocking in plene rimonte a l’esterni!! Blue Stocking al vuadagne teren!! Al è… Blue Stocking!!!”
“Scusimi,” al disè alore Hank al barist, stratignint a mieç une ridade, “o torni daurman. Proviodimi un scotch cun aghe, dopli.”Jessint da la sale Hank al sflocjâ une cjalade in direzion di Little. L’agjent dal Control Dimensionâl al fasè un mot al coleghe e i lè daûr. Lu viodè fûr dal bar, dongje un piçul totalizadôr da lis scomessis.
“Little, no tu ti complimentis?” i disè strafotent.
“Hank, ma tu no tu ti strachis mai di dut chest?”
“Stracâsi, sêstu mat? Cemût podaressio stracâmi di chestis botis di cûl?”
“O soi content di vioditi content.”
“Content sì; fintremai ch’al funzione, parcè fermâsi?”
“Just, fintremai ch’al funzione, tu continue a fâ il to dovè.”
“Sigûr, il dovê al è di simpri la mê prime preocupazion” al disè Hank, e al tacà a ridi, tornant a cjapâ la puarte dal bar.
Al bancon De Luca al jere daûr di finî la seconde bire e il barist za daûr a rigovernâ; al veve poiât un scotch dopli denant dal puest di Hank.
“Su cui pontial doman, siôr?” al domandà il barist a Hank, intant che lui si sentave.
“Doman al è un altri dì” i rispuindè Hank insurît.
Montant in machine Fidrì Little al veve un diaul par cjaveli: “Aaah, chest sisteme mi fâs boli il sanc ogni volte! Ma jo i dîs: cemût si fasial a vivi in chê maniere? Nissune aspirazion, nissun obietîf, nissune ambizion! Dome corsis, feminis e alcool.”
“Fred, calmiti. A ti ce che ti free di ce ch’a fasin in cheste dimension? O ancje intune altre, par dî la veretât…” al cirî di cuietâlu De Luca.
“Ma, dai mo Siro! Chel sturnel di Chinaski nancje si rint cont che tal zîr di un mês al varà pierdût dut e al larà a cjase cui gniervs inceâts, cuant che al podares fa une cariere padine a l’Ufici Postâl. Invezit il so lavôr a son lis corsis…”
“Ah, Fidrì, tu tu viodis la vite come un vues di sbranâ, come une lote par afermâsi; che par me a lares ancje ben, no vuei dîsi il contrari, però… Cjale: jo no dîs di rivâ al nivel di Chinaski, però o crôt che la vite e vedi bisugne di jessi gjoldude almancul un pôc. No propit come une vacance, ma cuasi. E nol covente daspâ tant: in ogni câs la suite no je prenotade par noaltris.”
“Ve ca, alore cumò o ai capît: jo o volares la suite! Ducj a varessin almancul di cirî di prenotâle; almancul une volte e ancje Chinaski, se no ce sens aial vivi?”
“Fidrì, al sares dut inutil e sconvenient. Lis robis a van cussì. Dut ce che si pues fâ al è scuviergi ogni dì alc da la vite, gjoldilu e contentâsi. Finide” al tentâ di fâlu resonâ De Luca.
“Sì, sì… al sarà cussì. Ma ridusi dut a scometi suntun cjaval mi somee masse…” Little nol rivâ adore a finî la frase che l’argagn di comunicazion dimensionâl sul cruscot de machine al tacâ a cisicâ.
 “Centrâl a CD-30, Centrâl a CD-30. Rispuindêt!”
Siro De Luca al cricà un boton e al tirà dongje de bocje il microfon.
“CD-30. O soi De Luca.”
“O soi Martinis, Siro. Dulà sêso?”
“Tal parc da l’Ipodrom di Los Angeles, Martinis, dimension Post-office dal sisteme Pagnut cul persut. O vin apene controlât la situazion di Chinaski; dut a puest.”
Ben, Siro, ben… Vêso finidis li consegnis par vuê, juste?”
“Sì, no vin altris consegnis in liste…”
“Sì, lu savevi, par chel us ai clamât” lu fermà Martinis. “Mi covente une patulie prime di subite: une situazion di emergence tal sisteme Cronichis Marzianis, dimension Farenheit 451.”
Ta lis schenis dai doi agjents dal Control Dimensionâl e passà une scosse eletriche sintint chês ultimis peraulis: Farenheit 451. Par nuie une robe di mateâ.
Little al gjavà intun lamp il microfon da lis mans di De Luca: “Martinis, o soi Little. O pues dî che o sin onorâts da la possibilitât di ricevi une mission tant delicade…”
“Sì, brâf Little; cumò vonde lecâ” al sierà la conversazion Martinis. “Us passi lis coordenadis pal passaç dimensionâl dret par dret su la machine. Lait! E di corse.”

2 commenti:

Anonimo ha detto...


O ai preseât une vore. E, in bande, mi ven di dîti ancje: voltile dute, la "Mascarade de muart rosse", che par furlan e sarès di 'lei e murî'

Giacomo Trevisan ha detto...

Grazie, soi content se ti e plasût! Voltâ alc par furlan, cumò, al sarès un lavoron par me, no soi a vonde usât a doprâ la lenghe, ancjemò; ma i pensarai parsore.